Книга Человек, который продал жизнь на eBay - Йэн Ашер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пару минут спустя у нас в руках появились банки с пивом, и мы почувствовали себя настоящими местными, готовыми к карнавалу.
Обзор с наших мест открывался не самый лучший, поскольку этот сектор был довольно далеко от гигантской бетонной полосы, по которой должен был двигаться парад, но все равно видно было неплохо.
Первому шествию потребовалось некоторое время, чтобы дойти до нашего сектора, поскольку у каждой группы есть около 80 минут на проход по всей длине Самбодрома. Атмосфера была изумительная, все зрители приветствовали парад стоя, пели, танцевали и размахивали флагами.
Когда прибыла первая платформа, она оказалась ОГРОМНОЙ, за ней двигались, должно быть, тысячи танцоров в потрясающих костюмах – поток исполнителей был почти бесконечным, и это был только первый из шести парадов, которые должны были продемонстрировать сегодня свое искусство!
Мы посмотрели еще второй и третий парады. Оба были одинаково впечатляющими, особенно отряд «фокусников» в передней части третьего парада, которые под прикрытием иллюзионистских покровов меняли костюмы с быстротой молнии.
Первый вечер мы завершили для себя рано, уйдя около часу ночи, поскольку на следующее утро у нас был запланирован ранний выезд. В любом случае, не думаю, что кто-то из нас выдержал бы еще четыре часа на твердых бетонных сиденьях.
Мы ехали домой на метро в толпе ярко разодетых исполнителей, направлявшихся то ли по домам, то ли куда-то на вечеринки.
Недели 81–90
Бразилия – Южная Африка – Австралия – Непал
Днем 7 июля 2007 года после всемирного голосования был объявлен состав «новых семи чудес света». До того как началось мое путешествие длиной в 100 недель, я повидал два из семи. Я видел Колизей в Риме, когда путешествовал по Европе после окончания школы. В наш медовый месяц мы с Лорой отправились в Израиль и во время пребывания там поехали на экскурсию, чтобы посмотреть город Петра в Иордании.
В своих нынешних странствиях я до сего времени прибавил к ним еще три. Я осматривал пирамиду в Чичен-Ице в Мексике, прошел по Великой стене в Китае и видел, пусть только на расстоянии, Мачу-Пикчу в Перу. Пора было вписать шестое чудо из семи в список выполненных задач.
Пн. 15.02.10. (Рио-де-Жанейро, Бразилия)
ЦЕЛЬ № 79
Искупление… наконец-то! Посещение статуи Христа-Искупителя в Рио
Я познакомился с соотечественниками Полом и Кристи в хостеле, в котором остановился в Сантьяго. Поскольку все мы собирались быть в Рио во время карнавала, мы договорились, что попробуем там встретиться. Однако карнавал, как вы можете себе представить, – мероприятие совершенно безумное, и планы в связи с этим то и дело меняются. Передвижение по этому огромному городу часто требует больше времени, чем ожидаешь, поскольку часть улиц перекрыта, а на других чудовищные пробки!
Я предложил, выбрав по карте Google место встречи, подходящее для всех заинтересованных в походе на гору Корковадо. Не имеющая себе равных статуя Христа-Искупителя стоит на вершине этой горы, взирая с высоты на весь Рио. И для меня было нежданной радостью встретить Пола и Кристи точно в назначенное время и в нужном месте.
Как и в случае со Столовой горой в Кейптауне, я хотел добраться до вершины на своих двоих, а не подниматься на нее поездом, как все туристы. Вэл тоже горел желанием это сделать. Вместе с Самуэлем, нашим хозяином-каучсерфером, мы доехали на автобусе до метро, оттуда на метро до станции «Бутафогу» и, наконец, на такси до прекрасного парка Лаге, откуда начинается тропа в гору.
Пол и Кристи не вполне представляли себе, насколько крутым может оказаться подъем. Пришли они не слишком хорошо подготовленные, он в шлепанцах, она в легких открытых сандалиях, но справлялись с подъемом на удивление хорошо. На это потребовалось около полутора часов карабканья по крутой тропе, пролегающей через джунгли до самой вершины, в жаркую и знойную погоду. Там мы влились в толпу, пополнявшуюся пассажирами поезда и бесконечного потока битком набитых микроавтобусов.
Тут-то и начались наши проблемы. Путь нам преградили турникеты, в которые все, кто выходили из автобусов, просовывали свои билеты. Охрана на входе не желала нас пропустить, и, насколько мы смогли понять, купить билеты на месте тоже было невозможно. Еще несколько человек поднялись на гору пешком вслед за нами. Мы нашли среди них умевшего переводить, поскольку Самуэль разговаривал с охраной, только мы не вполне понимали его объяснение ситуации.
Оказалось, что турникеты – это нововведение специально для карнавала, чтобы отсеивать американских туристов. Группа местных походников как один наотрез отказалась платить за вход. Самое смешное в этой ситуации заключалось в том, что на вершине купить билеты было невозможно. Они продавались только внизу, у конечной остановки маршрутных микроавтобусов! «А что вы хотели, это же Бразилия!» – сказал нам вполголоса один из местных.
Мы сумели организовать бесплатную обратную поездку в маршрутке для одного человека из нашей компании. Кристи вызвалась съездить туда и обратно и вернулась примерно через полчаса с пятью билетами. Наконец мы прошли через турникеты, чтобы увидеть Христа-Искупителя, или Кристу-Редентур, как его здесь называют.
Даже не знаю, что произвело на меня большее впечатление – вызывающая благоговение гигантская статуя или захватывающий вид на Рио, который часто называют самым красивым городом мира. На вершине было очень людно, но это ни на йоту не умалило достоинств потрясающей панорамы и самого этого места. Рио – город, на который определенно приятно смотреть.
Мы спустились обратно в маршрутке, поскольку проезд входил в стоимость билета, и все разошлись в разных направлениях. Самуэль собирался на пляж, Пол и Кристи – готовиться к вечернему спектаклю на Самбодроме, а мы с Вэлом – к горе Сахарная голова.
Мы планировали взойти и на нее, вместо того чтобы ехать вверх фуникулером, и попробовали пару разных маршрутов. Первая тропа оказалась обманкой и завела нас к подножию гигантской отвесной скальной стены. Вторая тропа, обходящая эту стену, была полегче, пока мы не добрались до крутого подъема, лезть на который было бы куда безопаснее с веревками – там был один короткий отрезок с глубокой пропастью внизу.
Мы решили вернуться на место старта, несколько разочарованные, но довольные тем, что приняли мудрое решение. Под конец нам пришлось признать поражение и ехать на вершину фуникулером, прибыв туда как раз к заходу солнца.
С вершины открываются другие потрясающие виды на этот поразительный город, и мы сидели, потягивая пиво и глядя, как небо темнело, а город под нами наливался светом.
Фантастический день в самом красивом городе мира!
В последнюю пару дней в Рио мы с Вэлом продолжали осматривать город, поднявшись еще на одну гору, чтобы взглянуть на город с другого ракурса. Вэл решил спуститься оттуда на дельтаплане с инструктором, приземлившись на пляж далеко внизу. Дополнительный «карнавальный налог», добавленный к цене полета на дельтаплане, означал для меня необходимость воспользоваться попуткой, в которой сотрудник этой компании ехал на тот же пляж, и там уже встретиться с Вэлом.